I think there's nothing new about jacquard weaving, it's the oldest computer, a mechanical computer. It's kind of this symbolic act to me as a weaver, of using technology to bring back cottage industry and reacquaint people with the act of making in their own homes.
The ability to self-actualize for women is mediated now by the garment industry, and for me that was always uncomfortable. They really affected the way women see their own bodies, and I think the act of actually weaving fabric and knowing your body enough to be able to clothe it is a kind of meditation on your own body without judgement.
Pamela Liou is exploring how simple technology could change the way we relate to our clothes. By building an open-source desktop loom, she wants to build a cottage industry of weavers who have control over the products they use.
* 注 NOTE // The DOTI jacquard loom is not actually for sale via this website and cannot be purchased. Monument of Apron is not a commercial site, and your purchases via this platform do not garner commodities. However, you are still encouraged to "shop" as a token of your support for our projects and continued research. For further inquiries about DOTI, please contact Pamela LIOU directly.
評價 Reviews
唔洗驚,我哋唔會公開你嘅電郵
Your e-mail address will not be published
* 必填 Required fields
Monument of Apron opened shop in 2015 as an experimental e-commerce reading experience and the online notebook of various co-conspirators along with artistic research collective Display Distribute. Collating both old and new labours of networked, female work, its 'products' feature the overstock of various projects and observations along with a surplus of thought and transaction. To 'purchase' an article here demands a re-evaluation, turning the dynamic of producer and consumer on its head with a series of questions. Be prepared to work for your 'fulfillment'.
Monument of Apron, or 圍群—a word play combining 圍裙 wéiqún (apron), that timeless utilitarian garment, with 群 qún (group, crowd, caboodle or gang)—considers all those relegated to under-compensated, thankless tasks and encourages the donning of the apron. The pocketed apron lends itself further to secrecy and theft—caching what’s owed and stowing it away for otherwise circulations. An apron is also a protector and shield. For the aproned squad, communication across picket fences and gossip are key forms of solidarity—modes of redistributive practice towards an undercommons.
參與者 With Contributions by
鄭子翹 Sonia CHENG、何穎雅 Elaine W. HO、凌明 Ming LIN、刘颖 Dongdong LIU Ying、Desireè MARIANINI、瞿暢 QU Chang、郭圓瑩 Ying QUE、吳索 Amy Suo WU、谭争劼 TAN Zhengjie
評價 Reviews
Your e-mail address will not be published
* 必填 Required fields